Tiêu đề: [P7- Vocaloid] Just Be Friends _ Mỗi người 1 phong cách
Tiêu đề:
Luka:
Kaito:
1- ... 2-
Rin & Len:
Miku:
Meiko:
Gakupo:
...
PS: Sak ấn tượng với cách hát của Kaito nhất nha
Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]
Posts :
1818
:
Monney :
1266
:
Thanks button :
26
:
Join date :
15/01/2012
:
Age :
29
:
Đến từ :
Nơi có cánh đồng xanh và cầu vồng
:
Status :
Hello ...
:
Sayuki Học sinh ngoan
Hiện Đang:
Posts : 1818
Monney : 1266
Thanks button : 26
Join date : 15/01/2012
Age : 29
Đến từ : Nơi có cánh đồng xanh và cầu vồng
Status : Hello ...
Tiêu đề: Re: [P7- Vocaloid] Just Be Friends _ Mỗi người 1 phong cách
Tiêu đề:
Romaji:
Just be friends All we gotta do Just be friends It’s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends…
Ukandan da Kinou no asa hayaku ni Wareta GURASU Kaki atsumeru youna Kore wa ittai nandarou Kitta yubi karashitataru shizuku Bokura wa konna koto Shitakatta no kana
Wakatteta yo Kokoro no okusoko de wa Motto mo tsurai Sentaku ga BESUTO Sore wo kobamujiko ai to Kekkajika douchaku no kurikaeshi Boku wa itsu ni nareba Ieru no kana
Yuruyaka ni kuchite yuku Kono sekai de Agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no Hohoemi kizande Sen wo nuita
Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou Munashiku hibiku Hazusareta kusari no Sono saki wa nani hitotsu Nokotteyashi nai kedo Futari wo kasaneteta guuzen
Anten tansen Hakanaku chiji ni Shosen konna mono sa Tsubuyaita Kareta hoho ni tsutau Dare ka no namida
All we gotta do Just be friends It’s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends…
Kizuitanda Kinou no naidan yoru ni Ochita kaben Hiroi ageta toshite Mata saki modoru koto wa nai Sou te no hira no ue no chisai sana shi Bokura no jikan wa Tomatta mama
Omoi dasu yo Hajimete atta kisetsu wo Kimi no yasashiku Hohoemu kao wo Ima wo kako ni oshiyatte Futari kizutsuku Kagiri kizutsuita Bokura no kokoro wa Toge darake da
Omokuru shiku tsuzuku Kono kankei de Kanashii hodo Kawaranai kokoro Aishiteru no ni Hanare gatai no ni Boku ga iwanakya
Kokoro ni doshaburi no ame ga Bouzen shouzen Shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no Sono itami Soredemo tsurakareru kono karada Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodoke
Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito Kokomade da Mou furimukanaide Aruki dasunda
Ichido dake, Ichido dake Negai ga kanau no naraba Nando demo Umare kawatte Ano hi no kimi ni Ai ni iku yo
Koe wo karashite sakenda Hankyou zankyou Munashiku hibiku Hazusareta kusuri no Sono saki wa nani hitotsu Nokotteyashi nai kedo Futari wo tsunaideta kizuna
Hokorobi hodoke Nichijou ni kieteku Sayonara aishita hito Kokomade da Mou furimukanaide Aruki dasunda Kore de oshimai sa
Just be friends All we gotta do Just be friends It’s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends
Lời dịch: Chỉ là bạn, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, đến lúc phải nói lời tạm biệt rồi
Chỉ là bạn thôi, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, Chỉ là bạn thôi...
Tôi vẫn nhớ buổi sớm ngày hôm qua
Tại sao tôi cảm giác
Như thể mình đang nhặt những mảnh kính vỡ? Máu chảy từ những đầu ngón tay
Tôi tự hỏi liệu mình có muốn làm những điều như vậy không
Tôi đã biết từ sâu thẳm trái tim
Rằng sự lựa chọn đau đớn nhất có lẽ là tốt nhất
Lòng tự ái từ chối điều đó, và sự tự mâu thuẫn cứ lặp đi lặp lại
Tôi không biết liệu lúc nào mình mới có thể nói chuyện
Trong thế giới đang dần dần mục ruỗng
Một con đường cho bản thân tôi đang đấu tranh
Tôi khắc sâu vào nụ cười không màu sắc của em
Tôi gỡ chốt
Tôi cứ hét cho đến khi cổ họng khô rát
Tiếng vọng vang dội trong bầu không khí trống rỗng
Dù chẳng còn lại gì nữa
Sau khi tất cả những dây xích biến mất
Định mệnh cho chúng ta gặp nhau
Bóng tối tàn nhẫn bao trùm
"Vậy mọi chuyện là thế này đây..." Tôi thầm thì
Nước mắt ai đó rơi ướt đôi má khô rát
Chỉ là bạn, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, đến lúc phải nói lời tạm biệt rồi
Chỉ là bạn thôi, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, Chỉ là bạn thôi...
Tôi nhận ra trong màn đêm tĩnh lặng của ngày hôm qua
Tôi nhặt cánh hoa rơi
Nó sẽ không nở thành bông hoa xưa kia nữa
Cái chết tàn lụi nhỏ bé trên bàn tay tôi
Dòng thời gian như đông cứng lại
Tôi nhớ lại khoảnh khắc chúng ta gặp gỡ
Và nụ cười ngọt ngào của em
Tôi đẩy hiện tại vào tương lai và nhận lấy những viết thương mà cả hai ta đều mang
Trái tim ta đầy những gai sắc
Dù trong mối quan hệ cứ kéo dài đầy mệt mỏi
Buồn thay, tôi không thể thay đổi lòng mình
Tôi đã từng yêu em, tôi không muốn xa em
Nhưng tôi vẫn phải nói
Cơn mưa rơi trong tim tôi
Choáng váng, sững sờ, dù tầm nhìn đã mờ đi
Tôi nhận lấy nỗi đau
Nhưng thân thể tôi không thể di chuyển nữa
Định mệnh kết nối chúng ta
Dở dang và biến mất trong cuộc đời
Tạm biệt người yêu dấu... Kết thúc rồi
Giờ chúng ta cứ đi mà không nhìn lại nữa
Một lần nữa, một lần nữa
Nếu điều ước của tôi trở thành hiện thực
Tôi muốn hồi sinh thêm nhiều lần nữa
Tôi sẽ tới và gặp em từ ngày đó
Kết thúc rồi
Chỉ là bạn, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, đến lúc phải nói lời tạm biệt rồi
Chỉ là bạn, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, đến lúc phải nói lời tạm biệt rồi
Chỉ là bạn thôi, tất cả những gì chúng ta phải làm